Dontopedia

Mi'gmaq

From Dontopedia, the open, paraconsistent wiki. (Last updated 2026-07-01.)

Mi'gmaq has 15 facts recorded in Dontopedia across 4 references, with 2 live disagreements.

15 facts·8 predicates·4 sources·2 in dispute

Mostly:rdf:type(4), is language of(2), contains lexical entry(1)

Maturity scale raw canonical shape-checked rule-derived certified

Inbound mentions (10)

Other subjects in dontopedia point AT this entity as a value. These are inverse relationships — e.g. "X motherOf this subject" — and answer questions the forward facts can't. Grouped by predicate.

hasLanguageHas Language(5)

aboutLanguageAbout Language(1)

belongsToListBelongs to List(1)

hasLanguageAnnotationHas Language Annotation(1)

inLanguageIn Language(1)

inverseHasLexicalEntryInverse Has Lexical Entry(1)

Other facts (12)

The long tail: predicates that appear too rarely to warrant their own section. Filter or scroll to find a specific one. Each row links to its source.

12 facts
PredicateValueRef
Rdf:typeMi'gmaq[1]
Rdf:typeLanguage[2]
Rdf:typeLanguage[3]
Rdf:typeLanguage[4]
Is Language ofWelpisit[2]
Is Language ofSource Document Welpisit Migmaq Entry[2]
Contains Lexical EntryWelpisit[2]
Has EntryWelpisit[2]
Has Lexical ItemElteja Latl[3]
Has Lexicographic EntryLexicon Entry Elteja Latl[3]
Contains EntryElasugwet[4]
Language ofElasugwet[4]

Timeline

Timeline axis is valid_time — when each source says the fact was true in the world, not when Dontopedia learned about it. Retracted rows are kept for provenance; coloured stripes indicate the context kind.

typedocument/000b5dad-e9b9-4f12-8d0a-c820427c1ce5
Mi'gmaq
labeldocument/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
Mi'gmaq
typedocument/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
ex:Language
containsLexicalEntrydocument/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
ex:welpisit
hasEntrydocument/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
ex:welpisit
isLanguageOfdocument/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
ex:welpisit
isLanguageOfdocument/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
ex:source-document-welpisit-migmaq-entry
labeldocument/017e5ef8-33d5-4bfb-bdfa-857eb2eb53c3
Mi'gmaq
typedocument/017e5ef8-33d5-4bfb-bdfa-857eb2eb53c3
ex:Language
hasLexicalItemdocument/017e5ef8-33d5-4bfb-bdfa-857eb2eb53c3
ex:elteja-latl
hasLexicographicEntrydocument/017e5ef8-33d5-4bfb-bdfa-857eb2eb53c3
ex:lexicon-entry-elteja-latl
labeldocument/01a51c6d-4228-4705-8e13-0cccba1fedd4
Mi'gmaq
typedocument/01a51c6d-4228-4705-8e13-0cccba1fedd4
ex:language
containsEntrydocument/01a51c6d-4228-4705-8e13-0cccba1fedd4
ex:elasugwet
languageOfdocument/01a51c6d-4228-4705-8e13-0cccba1fedd4
ex:elasugwet

References (4)

4 references
  1. ctx:claims/document/000b5dad-e9b9-4f12-8d0a-c820427c1ce5
    • full textqame'g
      text/plain284 Bmobtranslate:word/26735a9b-ea67-4776-af53-f96e73ee9d62
      Show excerpt
      qame'g (Mi'gmaq) Definitions: 1. other side of river 2. other side 3. other side of valley or plain 4. Campbellton (in Listuguj) 5. New Richmond (in Gesgapegiag) Examples: - Qame'g wejia'p gisgug. — I was across the river today.
  2. ctx:claims/document/0172e943-bd69-4d27-b8b8-041650d631f8
    • full textwelpisit
      text/plain193 Bmobtranslate:word/46501e60-9a96-4bd8-a4c4-3f07d1589172
      Show excerpt
      welpisit (Mi'gmaq) Definitions: 1. well·dressed Examples: - Welpisit na ula e'pite'ji'j pemiet. — This is a well dressed little girl going by. Translations: - He/she is well·dressed [en]
  3. ctx:claims/document/017e5ef8-33d5-4bfb-bdfa-857eb2eb53c3
    • full textelteja'latl
      text/plain221 Bmobtranslate:word/932745f8-cf78-4512-bbd0-58a1ced9b62f
      Show excerpt
      elteja'latl (Mi'gmaq) Definitions: 1. take by vehicle toward Examples: - Utang elteja'latl ugjignaml. — He/she is driving his/her younger brother to town. Translations: - He/she takes someone by vehicle toward [en]
  4. ctx:claims/document/01a51c6d-4228-4705-8e13-0cccba1fedd4
    • full textelasugwet
      text/plain177 Bmobtranslate:word/de97b14e-f009-4867-94a6-c68ceb39e829
      Show excerpt
      elasugwet (Mi'gmaq) Definitions: 1. wade in water towards Examples: - Tami elasugwet Pie'l? — Where is Peter wading to? Translations: - He/she wades in water towards [en]

See also

Keep researching

Missing something or suspicious of what's here? Kick off a research session — a Claude agent will investigate, cite its sources, and file new facts into a dedicated context you can review before accepting into the shared view.